Virgil’s Aeneid, Books I-VI: Greek Civilization and Roman Empire
I. The Family Escutcheon
II. From Greece to Rome
III. Publius Vergilius Maro, Virgil, 70-19 BCE
IV. The Aeneid: Epic as Tragedy
V. Book I: The Invocation
“Of arms and the man I sing”
Arma virumque cano, Troiae qui primus ab oris
Italiam, fato profugus, Laviniaque venit
litora, multum ille et terris iactatus et alto
vi superum saevae memorem Iunonis ob iram;
multa quoque et bello passus, dum conderet urbem,
inferretque deos Latio, genus unde Latinum,
Albanique patres, atque altae moenia Romae
Dryden’s translation:
Arms, and the man I sing, who, forc'd by fate,
And haughty Juno's unrelenting hate,
Expell'd and exil'd, left the Trojan shore.
Long labors, both by sea and land, he bore,
And in the doubtful war, before he won
The Latian realm, and built the destin'd town;
His banish'd gods restor'd to rites divine,
And settled sure succession in his line,
From whence the race of Alban fathers come,
And the long glories of majestic Rome.
VI. Book I: The Forces at Work
VII. Book II: The End of the Trojan War
Then come, dear father. Arms around my neck:
I’ll take you on my shoulders, no great weight.
Whatever happens, both will face one danger,
Find one safety.
VIII: Book III: Shadows of Troy and Danger at Sea